Août Augustus August

8 & 9/08
Weekend
spécial
«BD &
livres pour enfants et ados» :
Le
samedi de 14 à 19 h, le dimanche de 11 à 19
h.
C'est
la période des vacances scolaires où ceux qui
sont
restés à la maison… trouvent le temps
long. Se
distraire avec l'une ou l'autre bande dessinée aide
à
résoudre le problème. D'autant que les parents
seront
heureux de faire découvrir à leurs gosses les
histoires
qui les passionnaient jadis, et que les ados vous
démontreront
par a + b que les nouveaux dessinateurs sont bourrés de
talent
!
Des
BD, vous en trouverez tant et plus ici ! Avec des
bénévoles de l'asbl Au Cœur du livre
experts en la
matière…
Et d'autres éditions pour enfants et ados,
illustrées ou non, sont aussi à votre
disposition.
L'important,
c'est de lire ! Et beaucoup...
Speciaal thema : Tweedehandse boeken over "Strips" en boeken voor kinderen.
De tijd van de schoolvakantie is terug ; voor degenen die thuis moeten
blijven... valt de tijd lang. Enkelen strips te lezen kan helpen om het
probleem op te lossen. U zult strips en andere boeken voor
kinderen en jongeren hier vinden! Op zaterdag 14-19 h, zondag 11-19 h.
Special subject : Secondhand books about "comic strips" and books for children.
It is the period of the summer holidays when the time goes really
slowly for those that remain at home... Reading comic strips can help
you to solve the problem. Saturday 2-7 pm, Sunday 11am-7
pm.
Org.
: Au Coeur du livre asbl
– (
+32 (0)499 227 927
--------------------------------------------------------------
16/08
Visite guidée du site historique de
Hermalle-sous-Huy :
À 15 h.
Du
site occupé avant le début de l'ère
chrétienne, on sait assez peu de choses... et les vestiges
architecturaux les plus anciens qui subsistent au centre d'Hermalle se
trouvent dans le château et dans la ferme qui le jouxte.
Notre visite, qui débute par l'explication de l'évolution du site dès le IXe
siècle grâce à une maquette-puzzle et à des
photos, vous permet de découvrir dans les constructions les
éléments architecturaux les plus marquants.
Geleide historisch bezoek (in het Nederlands op aanvraag) : Van de plaats bezet vanaf het begin van het christelijke tijdperk,
weet men weinig... De oudste architecturale overblijfsels die in het
centrum van Hermalle blijven bestaan bevinden zich in het kasteel en
zijn boerderij. Ons bezoek laat u ze ontdekken in het park van het
kasteel, aan het midden van een plaats die gewoonlijk aan het publiek
is gesloten.
Eerst stellen we u voor de geschiedenis van het geheel sinds de 9de eeuw met een schaalmodel-puzzle ; dan bezoeken we het centrum van het dorp. Om 15 u.
Guided historical visit (in French) : About the site occupied since the beginning of the Christian
era, we almost know nothing... The oldest architectural vestiges that
subsist in the center of Hermalle are in the castle (tower 12th
century) and in the adjoining farm. You will discover them during the
visit and you will go in the main courtyard, in a site usually closed
to the public.
The evolution of the site from the ninth century is explained from a model-puzzle ; then you are guided to discover the architectural highlights of the ancient center of the village. At 3 pm.
Org.
: Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète asbl
– (
+32 (0)85 31 42 86
--------------------------------------------------------------

23/08
Balade
guidée «Nature gourmande» :
À
14 h.
Au
mois d’août (ainsi nommé du nom de
l’empereur
romain Auguste), les sauterelles crépitent sur les
prés,
le lézard court le long des murs, les sentiers se
craquèlent sous la chaleur qui, en principe, accable la
terre.
Le
long des talus, la tanaisie dresse encore ses capitules
jaunes :
cueillez ses feuilles pour aromatiser vos salades ou
dégustez
«l’allumelle à la
ténoisie» à la taverne du
Musée de la Gourmandise après cette balade
guidée
de +/- 8 km dans les environs de Hermalle-sous-Huy qui vous fait
découvrir d’autres plantes sauvages comestibles
et/ou
médicinales que l'on cultivait jadis dans nos
jardins.
Départ
à 14 h à la Ferme castrale où vous
découvrez des arbres remarquables
répertoriés par
la Région wallonne.
Fin
de la promenade vers 17.30 h. Voyez le programme complet de nos balades
Geleide wandeling (in het Frans)
: In augustus (uit de naam van de Romeinse keizer Augustus) zet de
wormkruid nog zijn gele bloemkorven op. Pluk zijn bladen om uw salades
te aromatiseren of proef de "allumelle à la ténoisie" in
de taverne van het Museum van de Gourmandise na deze geleide wandeling
die u andere eetbare wilde planten laat ontdekken. Om 14 u. Zie het volledig programma
Guided (in French) walk:
In August (so named in memory of the Roman emperor Augustus),
grasshoppers crackle on the meadows, lizards run along the walls,
trails crack under the heat that, in principle, devastates the earth.
Along the slopes, the tansy
raises again its yellow capitulums : pick its leaves to flavor your
salads or taste the "allumelle à la ténoisie" in the
tavern of the Gourmet Museum. At 2 pm. Please, see the complete programme
Org.
: Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète asbl
– (
+32 (0)85 31 42 86
--------------------------------------------------------------
De plus Meer More :
Visite guidée des
Musées de la Gourmandise & "Postes restantes" :
tous les samedis à 14.30, 16:00 & 18:00, et dimanches à 11.30,
14:00, 16:00 & 18:00 (en semaine sur rendez-vous pour les
groupes).
Geleide bezoek van de musea « van de Gourmandise » en « Postes restantes » :
op zaterdag om 14.30, 16:00 & 18:00, et dimanches à 11.30, 14:00, 16:00 & 18:00 (weekdagen : op afspraak voor groepen)
Marché de livres d'occasion :
les samedis de 14:00 à 19:00 et dimanches de 11:00 à 19:00
Tweedehandse boekenmarkt :
op zaterdag vanaf 14:00 à 19:00, en zondag vanaf 11:00 à 19:00
Secondhand bookmarket :
Saturday 14:00 à 19:00 and Sunday 11:00 à 19:00.
Et pour
découvrir
d'autres activités à Hermalle-sous-Huy :
|